N.O – BTS


[Romanized:]

Joheun jip (joheun jip)

Joheun cha (joheun cha)

Geureon ge haengbogil su isseulkka? (isseulkka)

In Seoul (in Seoul)

To the sky (to the sky)

Bumonimeun jeongmal haengbokhaejilkka? (haejilkka)

Kkum eobseojyeotji sumswil teumdo eobsi

Hakgyowa jip animyeon

Pissibangi dain chetbakwi

Gateun sarmdeureul salmyeo

Ildeungeul gangyo

Batneun haksaengeun kkumgwa

Hyeonsil saiui ijunggancheop

Uril gongbuhaneun gigyero

Mandeun geon nugu?

Ildeungi animyeon nagoro gubun

Jitge mandeun geon teure gadun geon

Eoreuniran geol swipge sugeung

Hal subakke dansunhage

Saenggakhaedo yagyukgangsik arae

Chinhan chingudo barpgo ollaseoge

Mandeun ge nugura saenggakhae what?

Eoreundeureun naege malhaji

Himdeun geon jigeumppunirago

Jogeum deo chameurago najunge harago

Everybody say no

Deoneun najungiran mallo andwae

Deoneun namui kkume gatyeo salji ma

We roll (we roll)

We roll (we roll) we roll

Everybody say no

Jeongmal jigeumi animyeon andwae

Ajik amugeotdo haebon ge eobtjanha

We roll (we roll)

We roll (we roll) we roll

Everybody say no

Joheun jip (joheun jip)

Joheun cha (joheun cha)

Geureon ge haengbogil su isseulkka? (isseulkka)

In Seoul (in Seoul)

To the sky (to the sky)

Bumonimeun jeongmal haengbokhaejilkka? (haejilkka)

Nolgo meokgo sipeo

Gyobok jjitgo sipeo

Make money good money

Beolsseo ppittakhan siseon

Magyeonhamppunin tongjang

Nae bulhaengeun handochogwaji

Gongbuhaneun hansum gongjang

Gyesokdoeneun dollyeomakgi

Eoreundeuri haneun gobaek

Neonen cham pyeonhan georae

Bune neomchige haengbokhan georae

Geureom ireokedo bulhaenghan naneun mwonde

Gongbu oeen daehwajujega eobseo

Bakken na gateun aega neomchyeo

Ttokgateun kkokdugaksi insaeng

Dodaeche nuga chaegimjyeojwo?

Eoreundeureun naege malhaji

Himdeun geon jigeumppunirago

Jogeum deo chameurago najunge harago

Everybody say no

Deoneun najungiran mallo andwae

Deoneun namui kkume gatyeo salji ma

We roll (we roll)

We roll (we roll) we roll

Everybody say no

Jeongmal jigeumi animyeon andwae

Ajik amugeotdo haebon ge eobtjanha

We roll (we roll)

We roll (we roll) we roll

Everybody say no

Everybody say no

Everybody say no

Everybody say no

Everybody say no

[Korean:]

좋은 집 (좋은 집)

좋은 차 (좋은 차)

그런 게 행복일 수 있을까? (있을까)

In Seoul (in Seoul)

To the sky (to the sky)

부모님은 정말 행복해질까? (해질까)

꿈 없어졌지 숨쉴 틈도 없이

학교와 집 아니면

피씨방이 다인 쳇바퀴

같은 삶들을 살며

일등을 강요

받는 학생은 꿈과

현실 사이의 이중간첩

우릴 공부하는 기계로

만든 건 누구?

일등이 아니면 낙오로 구분

짓게 만든 건 틀에 가둔 건

어른이란 걸 쉽게 수긍

할 수밖에 단순하게

생각해도 약육강식 아래

친한 친구도 밟고 올라서게

만든 게 누구라 생각해 what?

어른들은 내게 말하지

힘든 건 지금뿐이라고

조금 더 참으라고 나중에 하라고

Everybody say no

더는 나중이란 말로 안돼

더는 남의 꿈에 갇혀 살지 마

We roll (we roll)

We roll (we roll) we roll

Everybody say no

정말 지금이 아니면 안돼

아직 아무것도 해본 게 없잖아

We roll (we roll)

We roll (we roll) we roll

Everybody say no

좋은 집 (좋은 집)

좋은 차 (좋은 차)

그런 게 행복일 수 있을까? (있을까)

In Seoul (in Seoul)

To the sky (to the sky)

부모님은 정말 행복해질까? (해질까)

놀고 먹고 싶어

교복 찢고 싶어

Make money good money

벌써 삐딱한 시선

막연함뿐인 통장

내 불행은 한도초과지

공부하는 한숨 공장

계속되는 돌려막기

어른들이 하는 고백

너넨 참 편한 거래

분에 넘치게 행복한 거래

그럼 이렇게도 불행한 나는 뭔데

공부 외엔 대화주제가 없어

밖엔 나 같은 애가 넘쳐

똑같은 꼭두각시 인생

도대체 누가 책임져줘?

어른들은 내게 말하지

힘든 건 지금뿐이라고

조금 더 참으라고 나중에 하라고

Everybody say no

더는 나중이란 말로 안돼

더는 남의 꿈에 갇혀 살지 마

We roll (we roll)

We roll (we roll) we roll

Everybody say no

정말 지금이 아니면 안돼

아직 아무것도 해본 게 없잖아

We roll (we roll)

We roll (we roll) we roll

Everybody say no

Everybody say no

Everybody say no

Everybody say no

Everybody say no

[English translation:]

A good house

A good car

Will these things bring happiness?

In Seoul

To the sky

Will parents really be happy?

Dreams disappeared

There was no time to rest

It’s a cycle of school

Home or an internet cafe

Everyone lives the same life

Students who are pressured to be number

One live in between dreams and reality

Who is the one who made us into studying machines?

They classify us to either

Being number one or dropping out

They trap us in borders, the adults

There’s no choice but to consent

Even if we think simply

It’s the survival of the fittest

Who do you think is the one who makes us step

On even our close friends to climb up? what?

Adults tell me that hardships

Are only momentary

To endure a little more, to do it later

Everybody say no

It can’t be any later

Don’t be trapped in someone else’s dream

We roll (we roll)

We roll (we roll) we roll

Everybody say no

It has to be now or never

We still haven’t done anything

We roll (we roll)

We roll (we roll) we roll

Everybody say no

A good house

A good car

Will these things bring happiness?

In Seoul

To the sky

Will parents really be happy?

I want to play and eat

I want to tear my uniform

Make money, good money

But they already view me crookedly

My obscure bank account

My unhappiness is past its limit

A factory of sighs while studying

A continuous cycle

The grown-ups confess

That we have it so easy

They say that we are happier than our portion

Then how do you explain my unhappiness?

There’s no conversation topics beside studying

Outside, there are so many kids like me

Living the life of a puppet

Who will take responsibility?

Adults tell me that hardships

Are only momentary

To endure a little more, to do it later

Everybody say no

It can’t be any later

Don’t be trapped in someone else’s dream

We roll (we roll)

We roll (we roll) we roll

Everybody say no

It has to be now or never

We still haven’t done anything

We roll (we roll)

We roll (we roll) we roll

Everybody say no

Everybody say no

Everybody say no

Everybody say no

Everybody say no

Breaking Free from the Cycle: The Message of “N.O”

BTS’s track “N.O” is a powerful anthem that confronts the pressures and expectations placed on young people in society, particularly in South Korea. The lyrics express frustration with a system that values material success—”a good house, a good car”—above true happiness and individuality. The song portrays students as “studying machines,” trapped in a relentless routine where dreams fade and personal desires are sacrificed for the sake of conformity and parental approval. BTS boldly questions the definition of success, urging listeners to reject the idea of living trapped in others’ dreams and to assert their own voices. The repeated chorus, “Everybody say no,” becomes a rallying cry for self-determination and breaking free from societal constraints.

Song Credits

  • Artist: BTS
  • Songwriters: Pdogg, RM, SUGA, Supreme Boi, Bang Si-hyuk
  • Release Year: 2013
  • Label: Big Hit Entertainment

Categories:
Uncategorized