Waterloo (German Version) – ABBA

“Waterloo (German Version)” Lyrics

Wie du

Mich angesehen hast, war ich schon verloren

Und nun

Bin ich verliebt bis über beide Ohren und ich will

Nur deine Gefangene sein
Ab heute bist du für mich mein!

Waterloo, Keiner nahm mich so im Sturm wie du
Waterloo, Ich kam davon wie Napoleon
Waterloo, Ich gebe auf und ich komm' zu dir
Waterloo, Auch wenn ich dabei mein Herz verlier'
Wa-Wa-Wa-Wa-Waterloo
Auch wenn ich dabei mein Herz verlier'

Zuerst

Hab' ich geglaubt, ich muss dir widerstehen
Du hast
Um mich gekämpft und ich hab' eingesehen mit der Zeit

Es ist doch viel schöner zu zweit
Als unbedingt Sieger zu sein

Waterloo, Keiner nahm mich so im Sturm wie du
Waterloo, Ich kam davon wie Napoleon
Waterloo, Ich gebe auf und ich komm' zu dir
Waterloo, Auch wenn ich dabei mein Herz verlier'
Wa-Wa-Wa-Wa-Waterloo
Auch wenn ich dabei mein Herz verlier'

Es ist doch viel schöner zu zweit
Du sollst mein Eroberer sein

Waterloo, Ich gebe auf und ich komm' zu dir
Waterloo, Auch wenn ich dabei mein Herz verlier'
Wa-Wa-Wa-Wa-Waterloo
Auch wenn ich dabei mein Herz verlier'
Waterloo, Auch wenn ich dabei mein Herz verlier'
Wa-Wa-Wa-Wa-Waterloo
Auch wenn ich dabei mein Herz verlier'

Analysis and Interpretation

Love as a Battlefield

“Waterloo (German Version)” by ABBA transforms the famous historical event into a metaphor for surrendering to love. The lyrics describe the emotional journey of someone who initially tries to resist falling in love, only to realize the futility of resistance. The reference to Napoleon’s defeat at Waterloo cleverly parallels the narrator’s own “defeat” in the face of overwhelming affection.

The Irresistible Force of Romance

From the very beginning, the narrator confesses to being lost the moment they were looked at by their beloved. This instant connection quickly leads to being “head over heels in love.” The verses highlight a sense of vulnerability and a willingness to become “your prisoner,” showing the depth of their emotional surrender. The repeated line, “Auch wenn ich dabei mein Herz verlier’” (Even if I lose my heart in the process), underscores the risk and intensity of true love.

Victory in Surrender

The chorus drives home the idea that sometimes the greatest victory is in giving up control and embracing love. By likening their surrender to Napoleon’s loss at Waterloo, the narrator suggests that love can be both overwhelming and liberating. The song also touches on the joy of partnership, declaring that being together is “much nicer than being the winner at any cost.” Ultimately, “Waterloo” celebrates the courage it takes to let go and let love win.

Song Credits

Songwriters: Benny Andersson, Björn Ulvaeus, Stig Anderson
Original Release Year: 1974
Label: Polar Music